Serbia – Milica Ristić ΄΄ Εκεί θα σε περιμένω ΄΄
H Ποίηση ενώνει τους λαούς
Επιμέλεια – Μετάφραση : Εύα Πετρόπουλου Λιανου
Εκεί θα σε περιμένω
Μιλίτσα Ρίστιτς, Σερβία
Στο όριο ανάμεσα στο τέλος και σε μια νέα αρχή,
στην άκρη του γήινου,
στην παύση του αυτονόητου,
στη μικρή ανάπαυλα της αιώνιας μαθητείας,
στο τελευταίο δευτερόλεπτο ενός υπερβολικά μεγάλου λεπτού σε ένα παλιό ρολόι που καθυστερεί·
Πίσω από κάθε υποχρέωση που έχουμε επιβάλει στον εαυτό μας, φεύγοντας από την αμαρτία·
στον πάσσαλο που έχουν στήσει όλοι εκείνοι οι αθώοι·
στην αυλή ενός παλιού, ερειπωμένου θησαυροφυλακίου ειλικρινών συναισθημάτων·
μετά τη δύση κάθε νέου ήλιου, και το σβήσιμο ακόμη μιας μέρας στην οποία δεν θα είσαι·
στο τέλος του φανταστικού μας δρόμου, κάτω από τη λουλουδιασμένη φλαμουριά που έχει απορροφήσει όλες τις λέξεις της ύπαρξής μας και έχει δώσει τα άνθη της ως τους πιο όμορφους καρπούς για εμάς.
Πολύ δυνατή είναι η ευωδιά των ανθέων της φλαμουριάς, τόσο που συχνά δεν βλέπω τίποτα·
αλλά εκεί θα σε περιμένω
Το σχόλιο σας θα δημοσιευθεί αφου εγκριθεί πρώτα απο τον διαχειριστή για την αποφυγή υβριστικού η προσβλητικού περιεχομένου.